• HOME
    • KULTURFIT-TEAM
  • VITA
  • TRAINING-SEMINARE
    • MIGRATION UND INTEGRATION
    • KULTUR UND IDENTITÄT
      • WURZELN UND LEBENSWEGE
    • VIELFALT UND DIVERSITÄT
      • SOZIAL- UND SEXUAL KUNDE FÜR MIGRANTEN
    • GEWALT UND DIVERSITÄT
    • INTERKULTURALITÄT IM DOLMETSCHEN
    • INTERKULTURALITÄT UND GESUNDHEIT
      • ICH UND MEINE GESUNDHEIT / Я и мое здоровье.
  • ICH UND DIE SCHWEIZ
    • POLITKULTUR SCHWEIZ
    • SCHWEIZERDEUTSCH DIALEKT
  • SPRACHEN
    • DEUTSCH
      • DEUTSCH IN MEINEM UNTERRICHT
      • DEUTSCH REFERENZEN
      • DEUTSCH UND WISSENSWERTES
    • DEUTSCH FÜR INTERNATIONALE AERZTE
    • SCHWEIZERDEUTSCH DIALEKT
    • KASACHISCH
      • ANGEBOTE
    • RUSSISCH
      • ANGEBOTE
    • EDUKI-UNTERRICHTSMATERIALIEN
  • DOLMETSCHEN
    • DOLMETSCHEN KREATIV
  • FAMILY LITERACY
    • LESEANIMATIONEN KASACHISCH
    • LESEANIMATIONEN-VIDEOS RUSSISCH
    • POESIE ALBUM: DER MENSCH UND SEINE GEFÜHLE
    • POESIE: GEDANKEN ECKE
  • MEDIEN ARBEIT
    • JOURNALISMUS
      • ObZ-OBERBASELBIETERZEITUNG
      • ANDERE ZEITUNGEN
    • LUCIFY
    • SYRI TV - KOISYN SCHNEIDER-SENDUNGEN
      • SYRI TV - KULTURBILD
      • SYRI TV-POLITZETTEL
      • KRIEG IN DER UKRAINE
    • DIASPORA TV
    • KANALK-SENDUNGEN
      • HALLO MENSCH!
      • ICH UND DIE ÖFFENTLICHE MEINUNG
      • KASACHISCHE KLÄNGE
      • RUSSISCHER SONNTAG
      • HALLO-PRIVET
      • HALLO-PRIVET PODCASTS
      • KRIEG IN DER UKRAINE
    • EIGENE PROJEKTE
  • MY STAGE
    • SYNCHRONSPRECHEN
  • GÄSTEPLATFORM
  • LINKS
KULTURFIT
  1. MEDIEN ARBEIT
  2. KANALK-SENDUNGEN
  3. ICH UND DIE ÖFFENTLICHE MEINUNG

ICH UND DIE ÖFFENTLICHE MEINUNG

 

 

Ein gesprochenes Wort ist nicht nur ein Wort. Die Worte können sehr mächtig sein und werden. Wer mit ihnen gut umgehen kann, kennt ihre Macht und Kraft sehr gut.

Wer aber die "falschen" Worte benutzt, redet sich schnell ins Aus.

Das Wort hat seine Freiheit. Ist es dem auch so?

In welcher Verbindung stehen die Menschen und ihre Worte?

Welche Worte darf man da draussen in der Öffentlichkeit laut sprechen? Oder noch sagen dürfen?

 


Einige Sendungen zum Thema  "ICH UND ÖFFENTLICHE MEINUNG" werden  von mir dem Publikum auch bilingual Deutsch-Russisch angeboten. 

1. Was ist die öffentliche Meinung? - Что такое общественное мнение?
2. Wie man sich in der öffentlichen Meinung definiert? - Kак определить себя в общественном мнении?
3. Wer und wie beeinflusst die öffentliche Meinung? - Кто и как влияет на общественное мнение?
4. Bedingungen für die Bildung der öffentlichen Meinung. - Условия формирования общественного мнения.
5. Meinungen kontrollieren, Menschen manipulieren. - Управление мнений, манипуляция людей.
Diese Sendungen sind auch unter diesen Links abrufbar:                   www.kanalk.ch                          www.kanalk/podcast

Was ist die öffentliche Meinung? - Что такое общественное мнение?

Eine bilinguale Sendung um die öffentliche Meinung mit 

Marina Okhrimovskaya, Zürich /Russland Ukraine. Redakteurin und Journalistin «Швейцария для всех» «Schweiz für alle» schwingen.net

 

-  Alina Zubrytska, Basel/Ukraine.  Studentin an der Universität Basel -Masterstudium: European Global Studies (Recht, Wirtschaft und Soziologie) 

 

 Moderation: Koisyn Schneider             Sendung vom 4. 09.2022

https://media.blubrry.com/kanalk/ins.blubrry.com/kanalk/20220904_1800_Hallo_GO.mp3

Bilinguale Sendung in Deutsch und Russisch zum Thema: Wie man sich in der öffentlichen Meinung definiert?" Im Gespräch sind:

-  Zhumadil Egemberdiev Berdigulovich aus Kirgisistan.

Co-Gründer Company "Shoro-bio Getränke" und Gründer Öko-Ressort  "Kara Bulak" und "Yshtyk moncho"-Sauna.

- Marina Okhrimovskaya, Zürich/Russland Ukraine. Redakteurin und Journalistin «Швейцария для всех» «Schweiz für alle» schwingen.net

Moderation: Koisyn Schneider               Sendung vom 23. 09.2022



Kontakt

Koisyn Schneider

Rainmättliweg 14

4413 Büren SO

T. +41 79 844 11 84

koisyn@hotmail.com

www. kulturfit.ch

themen

Medienarbeit

Interkulturelle Kompetenzen

Interkulturelle Kommunikation

Gewalt und Diversität

Transkulturalität in der Pflegepraxis

Dolmetschen: Deutsch/Russisch, /Kasachisch

Schweizerdeutsch Dialekt

Migration und Intergration

Family Literacy

 

 

GASTBEITRÄGE

Hinweis: Bitte die mit * gekennzeichneten Felder ausfüllen.


1 Gilt für Lieferungen in folgendes Land: Schweiz. Lieferzeiten für andere Länder und Informationen zur Berechnung des Liefertermins siehe hier: Liefer- und Zahlungsbedingungen
Impressum | Liefer- und Zahlungsbedingungen | Datenschutz | Cookie-Richtlinie | Sitemap
Anmelden Abmelden | Bearbeiten
zuklappen